အ၇သာရွိဖြယ္ဟင္းမယ္ ၃
အ၇သာရွိဖြယ္ဟင္းမယ္ ၂
`အရသာရွိဖြယ္ဟင္းမယ္ ၁´
`အရသာရွိဖြယ္ဟင္းမယ္´
`ခ်စ္ျခင္းမည္သည္´
ခ်စ္သူရယ္ ………
ကိုယ့္အတြက္ေတာ့
ခ်စ္ျခင္းမည္သည္မွာ ……..
ဘၾကီးေအာင္လို
ေရႊရုပ္ကေလးကို
ေမွ်ာ္ကိုးျပီး
အရိပ္လို ……. ၾကည့္မဲ့သူ
မဟုတ္ခဲ့သလို
မင္းဒသာလို
ခ်စ္ပဲြရွံဳးလည္း
ပန္းရထားေပၚ
မယ္သီတာအား …… ခိုးခဲ့ေပမယ့္
မေပါင္းလိုက္တဲ့သူ
မဟုတ္ခဲ့ရေပမယ့္
အကာရံေတြၾကားမွ
ပန္ထြာမင္းသမီးကို ….အရယူကာ
တစ္ေဆာင္တစ္နန္းထားမယ့္
ဒြတ္တေဘာင္လို
အခ်စ္မ်ိဳးနဲ႔
မင္း ….. အမုန္းတို႔ …..ရခဲ့ရင္ေတာင္
တို႔ ….. ေက်နပ္တယ္ကြာ
မိန္းခေလးရာ ။ ။
`တြယ္လက္ေလးတစ္ခုအတြက္´
တို႔ ခ်စ္၇တဲ့ေကာင္ေလးရယ္.................
မင္းရဲ.ယံုၾကည္မွုအား ထာ၀ရပိုင္ဆိုင္ခ်င္ေသာ္လည္း
တို႔နဲ.မထိုက္တန္မွန္းသိရခ်ိန္မွာေတာ့....
တို႔ဘယ္လိုလုပ္ရမလဲကြယ္ ခ်စ္တဲ့သူရယ္ ..?
မေမွ်ာ္လင့္တဲ့အခ်ိန္တစ္ခုမွာေတာ့
မင္းရဲ.ယံုၾကည္မွုေလး တို႔ရခဲ့ရေပမယ့္
မွင္စြန္းတဲ့တို႔.အမွားုေၾကာင့္
လြဲခဲ့ရၿပီေပါ့ကြယ္ ခ်စ္တဲ့သူရယ္။
ထာ၀ရတို႔ကိုခ်စ္မယ့္မင္း
မင္းရဲ.အခ်စ္နဲ.ယံုၾကည္မွုကို
တြယ္တာမက္ေမာတဲ့က်မ
တို.ႏွစ္ေယာက္ၾကားမွာေတာ့
စိမ္းကားၿခင္းတံတားေလးမ်ား
ျခားေနမလားလို႔
စိုး၇ိမ္းမိတယ္ ခ်စ္တဲ့သူရယ္။
တံတားတစ္ဘက္စီကနစ္ေယာက္သား
ရင္တြင္းစကားတူဆိုလို႔
နားလည္မွဳယူကာ
ခ်စ္တဲ့သူရဲ႔ေဘး
ေဖးကူကာအမွီျပဳဖို႔
အတူတူကူးၾကပါစို႔ကြယ္ ခ်စ္တဲ့သူရယ္။ ။
`မေျပာင္းလဲေသာအရာ´
အခ်ိန္ေတြေျပာင္းလို႔
ရြက္နဳေတြၾကိမ္ၾကိမ္လဲကာ
နာရီစက္၀န္းေတြလည္ေနျပီး
အသစ္..အသစ္ေတြတီထြင္ေနလည္း
ကမာၻၾကီးလည္ေနသ၍
ဒီေမာင့္ရင္မွာ........
မင္းကိုပဲ...အခ်စ္ဆံုးပါ
ခ်စ္သူ၇ာ.....။ ။
(၂၉.၈.၂၀၀၉)
`တမ္းတမိတယ္အတိတ္ရယ္´
ထမင္းနပ္မ်ားစြာကို
ေျဖသိမ့္ခဲ့ဖူးရင္း
မိုးေရေတြေအာက္
ဖားေတြရိုက္ရင္း
အမိုးမလံု
က်ဴထရံက်ဲ
တဲအိမ္ထဲမွာ
အိပ္စက္ခဲ့ရတဲ့
ေနရက္မ်ားဟာ
ဖဲေမြ႔ယာ ..... ေရႊေကာေဇာနွင့္
လွ်ာေတြ႔မယ့္
ဟင္းဖြယ္ရာကို
အရန္သင့္စားေနရလဲ
ဟိုး ......... အရင္ဘ၀မ်ားရဲ႕
လြတ္လပ္မွဳစိတ္အစဥ္အား
ျပန္လိုခ်င္လွတယ္ဗ်ာ။ ။
(18.8.09)
`တတ္နားလြယ္တဲ့ တပည့္´
translates from Reader Digest [contributed by Joseph Stoker]
(14.8.09)
`ကေလးအေတြး ၄´
`ကေလးအေတြး၃´
ဘုရားသခင္
က်မ ဘုရားသခင္ကို ေျပာျပပါရေစ။ ဘုရားသခင္အတြက္ ကမာၻေပၚမွာ ၇ွိသမွ်လူသားတို႔အား ေမတၱာထားျခင္းသည္ အလြန္ခက္ခဲေသာ အလုပ္ျဖစ္မွာ အေသအခ်ာပါ။ အဘယ္ေၾကာင့္ဆိုေသာ္ က်မတို႔ မိသားစု၀င္ ေလးေယာက္ရွိေသာ္လည္း ထိုေလးေယာက္အေပၚတြင္ ေမတၱာထားဆက္ဆံရသည္မွာ က်မအတြက္အလြန္ခက္ခဲလွပါတယ္။
(ကေလးအေတြးကို ဘာသာျပန္ထားျခင္းပါ။)
(1.8.2009)
`ကေလးအေတြူး ၂ ´
`ကေလးအေတြး ၁´
`ဘာေၾကာင့္လဲ.....´
translates from Reader's Digest [contributed by Kerry L. Creager]
(12.7.2009)
`မိဘဘယ္နွစ္ေယာက္လဲ´
translates from Reader Digest [contributed by Suzanne Kabakoff]
(6.30.2009)
`မွန္းခ်က္နဲ႔ နွမ္းထြက္´
translates from Reader Digest ( contributed by Jonathon Hren) [25.6.2009]
`သက္ေသေကာင္း´
translates from www.guy-sports.com


